Hey everyone! Stop by and check out our interview with TermWiki’s one millionth term contributor, Raúl Barrera! Last Monday evening, he translated the term “net current assets” into Spanish and contributed the one millionth term… who knew net current assets were so exciting?! Find out what Raúl has to say about TermWiki, contributing the one millionth term, and more!
Check out today’s interview with computer programmer and app developer, Jo Overline. You may have already heard of (and downloaded) the popular iPhone app Ugly Meter, but do you know about the creators behind this success? In today’s interview, Jo talks about his latest project, Wordicus, a multilingual word game that connects individuals across countries and languages. Check it out today!
Happy Friday, everyone! Before you set off for the weekend, stop by the blog to help us countdown to TermWiki’s one millionth term! It has been an incredible experience thus far, and we’d like to take this opportunity to share with you some fun facts about TermWiki’s progress. We couldn’t have done it without you all! Stop on by today!
Today’s post is a special interview with the localization industry’s very own Renato Beninatto. He was kind enough to sit down with us for a Q&A about life, business, and the many different hats he seems to be constantly wearing. As always, the interview was insightful, informative, and straight to the point. Come check it out!
Today’s blog talks about the growth of collaborative and innovative practices in the next decade. Check it out to see some interesting statistics we found in the Google Decisive Decade Report about how employees want more collaboration and innovation and what they predict the 2020 workplace will be like. Don’t forget to comment! As always, we love to hear your thoughts :)
Check out an interview with web globalization connoisseur and co-founder of Byte Level Research, John Yunker. Read all about what Yunker has to say on the shrinking globe, how social networking sites have lead the way with crowdsourcing, and best practices tips. We were so fortunate to have John Yunker lend his time and expertise. It was truly a treat!
Hi everyone! Today’s post is a TermWiki cheat sheet of all the useful features TermWiki has to offer. Stop by to learn about Term in the News, the latest TermWiki Forum, and My Glossary. For translators, the TermWiki toolbar and workbench might be especially helpful. Check it out, and have a happy Friday!
Hi guys! In today’s blog, Matt Arney talks about the disconnect between what translation buyers need and what localization vendors are selling. This can easily be bridged if LSPs would just embrace the new ideas and technologies that are emerging within the localization and translation services industries. Check it out now to read more about simplifying processes and what CSOFT can offer you so you can emerge with more.
Today’s guest blog features Sophie as she talks about her views on language and culture. Born and raised in France, currently residing in sunny California, US, and fluent in French, English, and Japanese, Sophie shares her experience living in Bahrain for a summer. A lot of love for internationalism! Read more about Sophie’s thoughts and impressions today, and don’t forget to leave a comment!
If you though keeping your desk organized was a hard task, wait until you read about the people managing and organizing more than four billion Internet domain names. Learn about new concepts being integrating into the domain naming system and how this is related to the localization industry’s most basic fundamentals. Also, we love hearing from you, so don’t forget to comment and share your thoughts!
Last year, the American Society for Testing and Materials (ASTM) formed a new committee to focus on standards specific to language services and products. Committee F43 had its first meeting in mid-February, with CSOFT’s very own Uwe Muegge in attendance. Learn more about the committee’s specific targets and Uwe’s impressions in today’s blog!
Ready, set… GO! TermWiki’s Language Race has officially started. It’s free, it’s fun, it’s unpredictable. All it takes is a small surge of language-lovin’ contributors around the globe to shake up the results. Learn more about it at Simply CSOFT!