分类: 中文版

Thanksgiving day今天,是感恩节。
CSOFT 华也国际衷心感谢
各位同事、各位客户的支持与信任!
祝大家感恩节快乐!

感恩节是美国人民独创的一个古老节日,最初是为了感谢印第安人对清教徒移民的真诚帮助。如今,感恩节已成为美国人合家欢聚的节日。1941 年,美国正式将每年 11 月第四个星期四定为“感恩节”。

美式风俗

与中国的春节一样,在美国,感恩节当天成千上万的人们不管多忙,都要和自己的家人团聚,大家一起享受一顿丰盛的节日晚餐,这是美国人一年中很重视的一餐。火鸡是感恩节的传统主菜,通常是把火鸡里塞上各种调料和拌好的食品,然后整只烤出,味道十分鲜美。此外,还有甜山芋、玉蜀黍、南瓜饼、红莓苔子果酱、自己烘烤的面包及各种蔬菜和水果等。饭后,经常还做些传统游戏,比如:蔓越桔竞赛、玉米游戏、南瓜赛跑等。

感恩节此外,人们还会按照习俗前往教堂做感恩祈祷,城乡市镇到处举行化装游行、戏剧表演和体育比赛等,学校和商店也都按规定放假休息。孩子们还模仿当年印第安人的模样穿上稀奇古怪的服装,画上脸谱或戴上面具到街上唱歌、吹喇叭。

感恩节是一个家庭团聚的日子,是重叙友情的时刻。在那一天,就是单身汉也总是被邀请到别人的家里,同大家一起分享感恩的欢乐,并且感谢上帝的恩惠。

中式感恩

感恩节虽然起源于西方,但近年来,中国也开始慢慢盛行。虽然没有专门的“中华感恩节”,但中国作为礼仪之邦,感恩文化源远流长。中国的感恩内涵更广,是感恩祖先、感恩父母、感恩生活……

投我以桃,报之以李

出自《诗经•大雅》中的《抑》,意思是他送给我桃子,我以李子回赠他。通常作为报答的东西更贵重,情意更深厚。寓意要知恩图报。

投桃报李

滴水之恩,涌泉相报

原文是“涓滴之恩,当以涌泉相报”。书面记载最早为《增广贤文•朱子家训》,原为民间俗语,后清代朱用纯编辑收录,为教子醒世用。受人的恩惠,切莫忘记。尤其当你处在最艰难的时刻,别人的一点帮助,也是非常难能可贵的,因为你所得到的,不只是帮助,更多的是一线生机与希望,因此日后必定加倍予以回报。

滴水之恩

羊有跪乳之恩,鸦有反哺之义

出自明朝《增广贤文》一书,意思是:小羊羔喝奶的时候是跪着的,这是一种感恩的举动;老乌鸦不能自己去找食物的时候,小鸦会衔食喂给母鸦吃,以报答母亲的养育之恩。

小羊跪乳

衔环结草,以报恩德

结草与衔环都是古代报恩的传说,出自《左传》。前者讲一个士大夫将其父的爱妾另行嫁人,不使殉葬,爱妾已死去的父亲为替女儿报恩,将地上野草缠成乱结,绊倒恩人的敌手;后者讲有个儿童挽救了一只受困黄雀的性命,黄雀衔来白环四枚,声言此环可保恩人世代子孙身居高位、为政清廉。后将二典故合成一句,比喻受人恩惠,定当厚报,生死不渝。

衔环结草
无论东方、西方,虽然感恩的形式不同,但人们深藏心底的感恩之情却是一样的。让我们常怀感恩之心,对自己的家人、朋友、同事说声感谢吧!让这个冬季变得更加温暖动人!

Happy Thanksgiving!

 

Related:  CSOFT万圣节搞怪总动员

Leave a Comment

评论