It was a chilly October night on Friday the 28th and CSOFT employees were busy finishing their work and preparing for the weekend ahead. But, as the ghostly masks, glaring pumpkins, and ghastly rags appeared around the room, it became clear that that this wasn’t a normal Friday night at the office.
We caught up with Senior Marketing Associate Bruno Vedrickas who let us know his thoughts about last year’s CSOFT Summit and his thoughts and feelings about how this year’s will go down. How would you describe the CSOFT summit to someone who has never been before? The summit is just a collection of inspiring and […]
We caught up with International HR Associate Kathy Banach to get her insights on the 2015 CSOFT Summit and what she is expecting for this year’s event. How would you describe the summit to someone who has never been before? The Summit is basically a gathering of the rock stars of localization – it’s a world-class event that […]
To give you an inside peek into CSOFT’s Global Language department, we’d like to introduce you to Chiara Conte, our Assistant Site Manager and Director of Global Languages. Chiara has been working with CSOFT since 2009 and was recently transferred to our branch in Shenzhen, a city full of entrepreneurs and aspiring startups. In this […]
We’ve mentioned Stepes before. This new platform is infiltrating the translation industry by storm. Using a chat-based app, translators can connect with clients’ documents giving them the freedom to work wherever and whenever they like from their phones. Stepes’ headquarters in Beijing consists of international staff from all over the world. Their backgrounds and different […]
Each year, CSOFT is delighted to have the opportunity to recognize its hardest working employees. Established in 2005 by CEO Shunee Yee, the CSOFT Academy Award aims to reward non-managerial individuals who have gone above and beyond their responsibilities and made great contributions to the company.
Here at CSOFT, our office is filled with people from all across the globe, all working together in an environment that requires cross-cultural communication at its finest. In addition to all the languages you might hear while hanging out at our MILK and Cookies café, should the conversation switch to English, you will hear a […]
As our I Translate initiative continues, we’d like to introduce you to Marina Ilari, a Spanish translator from Argentina. Always smiling and vibrant, Marina helps us debunk the biggest stereotypes: are Argentinians self-centered, and do all Argentinians really know how to dance the tango? She also tells us how translation allows her to connect with […]
Our video series featuring CSOFT’s linguists continues with an interview with Erling Dugan. A Norwegian Linguist with over 20 years of experience, Dugan talks about the stereotypes of Norwegians being blonde and tall, and Norwegian names being too difficult to pronounce. He also tells us the one question you shouldn’t ask Norwegian people because it’s […]