What’s the difference between translation and localization?
Check out T for Translation to learn about TermWiki’s latest release, the TermWiki Widget. Uwe Muegge, CSOFT Senior Tools Strategist, details the benefits of the widget from ease of use to customizability. If you’re ready to revolutionize your online terminology management, then head on over to T for Translation to learn more about the TermWiki Widget.
Hi everyone! Before you go on to have a great weekend, stop by the blog to check out today’s post on machine translation. We’ll be looking at two types: statistical machine translation and rule-based machine translation. Check it out to learn about the pros and cons, and how machine translation can be used to change the face of translation!
Stop on by to check out three quick tips for getting the most out of your localization budget from one of CSOFT’s expert business development managers and consultants, Annette Hemera. If you’re a translation buyer or document manager, these tips are for you. And if you’ve got any pointers of your own, feel free to share them with the rest of our readers!
Stop on by to check out three quick tips on terminology management and localization from CSOFT’s Chief Architect, Sam. If you’re a translation buyer, translator or document manager, these tips are for you. And if you’ve got any pointers of your own, feel free to share them with the rest of our readers!
The fifth issue of “Your Own Terms,” the biweekly comic about Sir Terminus: Crusader of Logic, Manly Valor, and Multilingual Terminology Management. In this week’s issue, things get a little hot when the conversation turns to data categories.