我们常说,“心有多大,舞台就有多大”。同样,对于一家打算进行国际化扩张的公司来说,“视野有多大,舞台就有多大”。正因为如此,越来越多的公司开始把目光转向全球,寻求更大的市场和更广阔的舞台。那么,你认为一家公司要实现真正的国际化,需要多少种语言支持才能应对来自不同种族和不同国家的消费者呢?
如今,英语作为互联网第一语言的主导地位正在逐渐减弱。研究表明,世界各地的消费者更愿意使用本土语言购买在线产品,并且在成长型市场中的消费者期望获得他们可以看懂的高质量内容。每年,数字世界的语言种类都越来越多,吸引着那些寻找新目标市场的全球化公司。
2017 年,CSA 调查了 137 种语言,根据每种语言所占的 “全球线上 GDP”(即 eGDP)的份额,来识别那些最具线上经济潜力的语言,以及未来需要多少种语言才能在 eGDP 中占据较高比例。对 2022 年和 2027 年的语言需求情况预测如下:
可以看出,随着互联网的普及、人口的增长,以及数字经济的快速发展,要在全球数字市场达到一定的占有率所需要的语言数量在不断增加,而且语言的组合也在变化。
2017 年,一家全球化企业需要 14 种语言就能覆盖全球线上市场(eGDP)的 90%,2022 年则需要 16 种语言,而到 2027 年,企业将需要 17 种语言语言支持才能达到同样的目标。在 2027 年,这 17 种语言将覆盖全球互联网用户的 76%。
同样,要达到 eGDP 的 97%,2017 年需要 31 种语言,2022 年需要 34 种语言,而在 2027 年则需要 37 种语言,覆盖全球互联网用户的 90%。
因此,可以说全球化企业的成功与它支持多少种语言密切相关。企业需要为产品和服务提供越来越多的语言版本才能在全球线上市场占据优势,这也意味着企业需要做更多的本地化努力才能在全球市场具有竞争力。
那么,未来需要增加哪些语种呢? 分析显示,全球线上市场大部分增长的语言种类来自亚洲市场,这些市场正处于高速发展的初始阶段。一些规模较小的市场现在提供的机会可能并不多,但长期来看它们却非常重要。比如,印度尼西亚语、马来语、印地语和菲律宾语等语言,虽然目前没有占据很大的在线市场份额,但它们的增长潜力巨大,未来的排名也将会继续攀升。因此,现在开始投资这些语种并坚持下去的全球化企业将会获得长期的增长回报。
CSOFT 华也国际可提供 100 多种语言的翻译和本地化服务,覆盖电子商务、IT、电信、生命科学、能源、汽车、制造、金融等众多行业,帮助企业更有效地实现全球化的品牌沟通,并且赢占全球市场新高地。
[dqr_code size="120" bgcolor="#fff"]