in Our People, Translation

Meet Our Translator – Hiromi Kondo

Welcome to Simply CSOFT. In our continuing series profiling our translators, we meet Hiromi Kondo, one of our Japanese linguists. Just like in the previous post, we ask Hiromi to share her experience of working at CSOFT International and what she thinks makes a good translator.

What makes a good translator?

There are many ways to become a good translator, but – of course – it starts with an understanding of your languages. More than simple linguistic understanding, though, you must start out with a goal. Are you interested in IT, in energy, in literature? The goal of a good translator will push their career in the direction that they wish to go.

Also, a good translator must understand a client’s preferences. Perhaps a client prefers some terms versus others of nearly the same meaning. They may be striving to achieve a certain tone. A good translator understands this and adjusts their translation according to the client’s wishes.

What personality makes a good translator?

I say that a good translator should exemplify “The Three P’s” of personality: patient, passionate, and proactive. They must be patient with themselves and with project managers and clients. They must be passionate about their work and about learning new things. They must be proactive in their personal organization and in how they take care of their work.

Translating for CSOFT International

CSOFT is a place where you’ll be exposed to some of the most advanced translation tools in the localization business and you’ll be with those people who can teach you how to use them effectively and efficiently. That means more, faster translation which means greater success for yourself and the whole project.

……………………………………………………………………………………………………………………….

To learn more about freelance translation opportunities with CSOFT International, visit our career page or send your resume and a cover letter to alma.gomez@csoftintl.com. If you’re interested in learning more about CSOFT’s globalization and localization solutions, visit our Twitter, Facebook, or LinkedIn pages or you can visit our webpage!

[dqr_code size="120" bgcolor="#fff"]