Localization News: PlayStation Celebrates its 20th Birthday

7 个要点帮您的游戏更好地出海

一款游戏要想成功进入海外市场不仅需要通过各种审核,还要做好游戏语言和文化的本地化,符合当地玩家的口味。现在的大部分游戏公司都已经知道本地化的重要性。但是,缺少专业的翻译团队和量身定做的市场推广很难让国外玩家了解和热爱一款游戏。不地道的翻译会让玩家对游戏质量产生质疑,从而影响游戏品质。那么,对于打算出海的游戏公司来说,该如何做好游戏的本地化呢?