A technical manual and a marketing brochure seem to lie at opposite ends of the translation spectrum. So what shared skills are there between technical and creative translators that makes it possible for them to be flexible when duty calls?
Multiple studies from the past decade repeatedly show the same conclusion; there is a strong demand for proper grammar and syntax. A 2013 study reveals that 59% of Britons would not use a company that had obvious grammatical or spelling mistakes on its website or marketing material, and 82% would not use a company that had not correctly translated its material into English.
Technical writers are a vital part of any tech company. They carefully craft documentation that effectively breaks down very complicated technology and explain it in a way that novices can understand. Let’s take a look at what exactly technical writers have to deal with on a daily basis.
An established company in the west, tcworld has been holding conferences in Asian countries like China and India these past few years. We sat down with Executive Director, Michael Fritz, to learn more about the brand, the events, and the future of technical communication in China.
When it comes to written materials, perfect grammar isn’t the most important thing to prioritize. The most important aspect of any written materials is, and always will be, communication. In this series of articles, we will look at a number of examples that lay bare some of grammar’s inadequacies when it comes to communication. For this first part we will look at the problem recursive grammar poses to the art of communication.
Producing technical documentation in the wrong way can cost a company thousands of dollars as it can be damaging to your business if nobody knows how to use your products. When your audience is the general public (no matter what industry you’re in) it’s important to keep communication simple. Here are some tips to keep in mind as a technical writer writing to the non-technical audience.
These days, with more and more Chinese tech companies going global and needing to appeal to Western markets, the need for high-quality technical communications teams is vital and ultimately the key to a company’s success. In order to effectively and efficiently utilize technical communication (TC) teams, we must look at the most common differences between Chinese and Western TC standards.
When launching a product or service into the global marketplace, there are many factors which should be taken into account. Creating a UI that is clear, consistent, responsive, and attractive can be the difference between a successful product launch, and watching your efforts go to waste.
We can become so focused on the insider experience of developing and marketing our great products that we lose sight of how customers experience them. If a customer has a poor interaction or feels frustrated with an interaction, they are unlikely to buy and even less likely to return to our products. Leveraging real customer behavior to improve customer satisfaction is the process called user experience optimization, or UXO.